Tes.tudo db » — Ani-Sek@i [Электронный журнал, Любительский, 2012]

Ani-Sek@i [Электронный журнал, Любительский, 2012]

Класс:
Специализация: , ,
Тип:
Формат:
Язык:
Главный редактор:
История: 1 выпуск — январь 2012
Количество выпусков: 2

Ani-Sek@i — Любительский Беларуский аниме журнал, выпускаемый в формате PDF в электронном виде и свободно распространяемый в сети.

Примеры страниц 1-го номера (21)

Коллектив:

Артур Гапанцов (Tray): Главный редактор и организатор
Богдан Красилов (Arti): Редактор и организатор
Александра Савич (Sandra): журналист
Ирина Чукович (Moka-chan): журналист
Вероника «Lady Integra» Ларченко: журналист
Екатерина (Kitty): Журналист
Дмитрий Варпыго (Vegas): Журналист
Ксения вышадко (WizardOFlight): корректор
Алексей дробышевский: Дизайнер

Бывшие участники:

Александр GUNNERS Протосовицкий: Дизайнер 1-го выпуска

Превью от создателей к первому выпуску:

Здравствуйте, уважаемые пользователи! Вас приветствует первый молодёжный и единственный белорусский аниме журнал “Ani-Sek@i”. Мы рады, что, несмотря на все преграды, мы создали этот прекрасный проект. Нам удалось создать перспективный и творческий коллектив, объединить лучших и талантливых людей. Впереди вас ожидают головокружительные конкурсы, интересные статьи, эксклюзивные интервью и многое другое. Мы благодарим всех, кто помогал нам в процессе создания первого выпуска журнала. Особая благодарность выражается дизайнерам: Tifa и Saia за предоставленные арты, логотипы и помощь в оформлении страниц! В нашем журнале вы всегда сможете найти много полезной и интересной информации для себя. Амв обзоры, косплей, фестивали. С каждым выпуском мы будем радовать вас новым и эксклюзивным материалом. Оставайтесь с нами, советуйте друзьям, принимайте активное участие в жизни журнала, участвуйте в конкурсах. Радуйтесь каждому взлёту вместе с нами. С журналом “Ani-Sek@i”!

Критика:

Первый выпуск получил довольно разнообразные отзывы, от восторженно-пафосных, до сдержанно критичных. В частности Тестудовцы раскритиковали его за ужасное оформление, отсутствие верстки и дизайна и предложили сжечь дизайнера. А так же обругали некоторых журналистов за графоманство и неумение интересно излагать свои мысли.
Однако в целом критику можно считать доброжелательной, так как предложений сжечь весь журнал вместе с коллективом не было.

Где найти:

Комментарии (28).

  1. Благодарен за критику. Дизайнер уже подожжён. Ищем, на самом деле, нового дизайнера в силу ухода из коллектива оного. Надеемся тестудовцы протянут руку помощи. Ведь нужно оформлять уже второй выпуск!)

    1. Я давал адрес где можно поискать халявного дизайнера. Хотя, с учётом переезда иллюстраторс.ру, смею предположить, что скоро сайт станет исключительно для профессиональных художников, поэтому пока этого не произошло — поспешите! :-)

  2. Я давал адрес где можно поискать халявного дизайнера.

    Ещё раз, пожалуйста ( не припомню ссылок ).

    А ещё фрилансер есть.

    И на фрилансера ссылочку.

    Знания типографики и вёрстки приветствуются!)

  3. Tray надеюсь, вы не переложили всю критику на плечи одного человека, а затем пинком отправили его в космос? Ведь дизайн не самое плохое в анисекае, местами он даже был ничего, главная проблема – нулевой опыт и отсутствие эстетического вкуса у ответственных лиц.

    Заниматься версткой и дизайном журналов мне не доводилось и опыта, практически нет. Хотя познания в определенны вопросах имеются, но так как, зная, что займись я подобным, все знания разобьются о суровую реальность и все закончится неудачно или скорей уйдет в бесконечную рекурсию, я точно откажусь.

    Человека и вправду поищите, но в любом случае в дизайне и верстке придется разобраться самим, что бы, не возникало уйма глупых вопросов. И для начала стоит поучиться верстать в специально предназначенной для этого программе, к примеру, Scribus (как хорошая бесплатная альтернатива Adobe InDesign) и почитать, об основах дизайна и верстки. Многое там достаточно просто. О том что почитать я уже говорил: http://ttdb.by/fludilka/comment-page-11#cm-129655

    Единственное что мог бы я — это просмотреть материалы и высказать свое мнение о них и том, как должен компоноваться журнал. В логике вопроса, это мне ближе.

  4. Anisecai №2 в трех разрезах. Разрез Первый. Критика «По лицам»

    Основой любого журнала являются люди его создающие. И первый разрез, возможно самый болезненный, придется на них.

    Сандра. Пишет, безусловно, неплохо. Но текст, очень дробленный и дерганный, у него нет эстетической целостности. Возникает ощущение, что вначале были наброски отдельных абзацев, которые после попытались объединить в цельный текс с помощью одного, редко двух, предложений. Местами это даже получилось, но чаще нет. Смотрится текс, в итоге, как школьное сочинение написанное наспех. Но вина здесь даже не на авторе (который судя по двум статьям, что я прочел, писать умеет), а скорей на отсутствии сторонней редактуры, ведь себя оценивать объективно — сложно, а заставить что-то менять в неидеальном тексте еще сложней.

    Автору я бы посоветовал написать пару текстов от начала до конца, ведя одну мысль и развивая ее, не пытаясь вместить множество отдельных. Просто для себя, чтобы научиться держаться в потоке.

    PS В следующем номере стоит написать о культуре пить саке, что бы не пить его чарками.

    Вероника. Краткость сестра таланта. Особо и придираться нет желания, все по делу кратко, емко, интеллектуально. Странно, что автору, на этот раз, не дали написать материал пообъемней. А если сама не хочет, то можно и добровольно принудительно. :) Таланты надо развивать.

    Совет. Писать больше. То, что не влезет в журнал можно опубликовать где-нибудь на сайте.

    PS Учитывая, что половина первого номера строилось на материалах Вероники, странно видеть всего два маленьких мнения во втором.

    Мока-тян. Очень много лишних слов, разрушающих интересные приемы стиля. Непродуманность в построении предложений, из которой вытекают тавтология и противоречия. Вроде: “Почему чтобы изменить судьбу нужно дождаться толчка?”. По своей сути любой толчок как приложенная к объекту сила заставит объект двигаться. А по первому закону Ньютона любое тело будет в покое или равномерном движении пока к нему не приложат силу. Поэтому странно удивляться, что для изменения судьбы нужен толчок, он просто необходим, — хотя бы внутренний. Из плюсов неплохая игра с читателем.

    Стоит вычитывать текст на противоречия и лишние слова. Расправиться с канцелярщиной. И обзавестись словариком синонимов. А так же, поучиться подводить текс к итогу, кульминировать.

    PS Писать тексты в непринужденной манере у Мока-тян получается лучше и естественнее.

    Kitty. Аниме-сходка в Гомеле сказочно информативная статья, просто диву даешься какой необходимо иметь недюжий талант, чтобы написать столь подробную, информативную и увлекательную статью. Видимо не меньший чем у того кто додумался писать петиции в Юнеско по поводу Дня Анимешника. В Юнеско ведь вообще заняться больше нечем.

    Единственный совет не относиться серьезно ко всему только что сказанному.

    PS Хотя если так подумать, а что там еще можно написать. Даже весьма хороший материал, учитывая, что это сходка кучки анимешников пришедших поплясать и побухать.

    Арти. Будь проще. Твои попытки придать заумным мыслям вычурную форму создают эффект красного носа, – сложно к ним относиться серьезно. Как говорит моя сестра: Не пытайся казаться умным, тебе это не идет. Очень много спорных моментов в тексте. По обзорам часто возникает ложное представление об аниме. И местами зарождается ощущение, что обзоры частично написаны еще до просмотра.

    Несколько советов. Если не получается писать сложно, стоит поменять стиль, сделать его простым и легким. Поменьше спорных высказываний без подтверждения своего мнения. И главное – вычитывай свои тексты, а лучше давай это делать другим.

    PS Есть три вещи которые можно обсуждать вечно: природа, мода и Арти. Поэтому мы к нему не раз еще вернемся.

    PPS До следующего раза ждать не смогу. Это, какие такие неудачные проекты у Гибли? Рыбка Поньо? Ходячий замок? А может Возвращение кота? Или работа Горо Миядзаки? А, знаю – Унесенные призраками. Да и с каких пор Ариэти классикой стала?

    А теперь о тех, чья работа и опасна и трудна, и на первый взгляд как будто не видна:

    Tray. Его во втором номере я не приметил. В плане редактуры второй выпуск даже хуже первого.

    Ксения. Работу корректора замечательно иллюстрируют ошибки в первых же предложениях.
    В первом номере корректора не было, во втором не видно, возможно к третьему корректор поймет, что далеко не все ошибки в ворде подсвечиваются красным.

    Совет. Не доверять ворду, он читать не умеет, а только подчеркивает. Не считайте, что ворд умней вас – вычитывайте текст.

    Дизайнер Алексей. По нему, как и по редакторам, серьезно пройдемся в части — Критика «по форме»

    В следующий раз: Критика «по содержанию»

    Продолжение следует…

  5. То ли фраза столько емкая и интеллектуальная что мой мозг не способен уловить суть, то ли мое средневековое образование не позволяет мне понять ее. Пусть я и смог расставить ударения так что меня похвалили, но чувствую по смайлу в конце что хотели послать. :)
    Может мне кто-нибудь разъяснить суть фразы? (Отдельные слова объяснять не надо, понять их я могу, а вот фразу в целом…)

    1. У меня два наиболее вероятных предположения:
      1) Автор имеет в виду, что журнал годный, и он как вы не сказал бы…
      2) Автор не сказал бы, что журнал годный…

      Итого: двусмысленная фраза… Хотя в данном случае скорее всего имелся в виду именно 1)…
      Хотя также там мог быть сакральный смысл, и ответ на все философские и теологические(а может и на научные) вопросы человечества…

    2. Я институтов не кончал, а посему, покатав фразу на языке, пришёл к выводу, что она должна звучать как:
      — «Журнал говнота же, господа, хотя имея высокие моральные принципы и учитывая правила этикета, я не смог выразится так, а посему употребил менее ярко выраженное негативное выражение!»
      Ну что-то в этом духе.
      P.S. Искренне прошу просить всех присутствующих и не присутствующих, за выше использованное слово. К самому журналу оно не относится, это моя интерпретация мыслей неизвестного, скрывающегося под личиной LooP1k.

      1. жжОшь, классно интерпретировал =)
        А я то сразу подумал, что коментатор говорит, что все не так плохо, как описал Криа.

        PS: а насчет философичности LooP1k-а, то его ник наверНЯка скрывает глубокий философский подтекст о Великом цикле жизни человеческой души, и о том, что это его тысячная реинкарнация. Так что вполне возможно, перед нами самый настоящий Ринпоче =)

    3. хм, прямо таки вброс тонн сарказма на вентилятор. впрочем ожидаемо. годнота — касательно поста KrIAWm. я вот читаю и что то не торт. вроде как и довольно плотно знаком с печатным словом (художественным по большей части), но конкретно оценить публицистические статьи не могу. как то не сталкиваюсь с ними в повседневности (газетки не читаю, телевизор не смотрю). а туи вроде годно, по делу и без вброса упомянутых выше тонн сарказму. вроде как объяснил

            1. странно, исходя из тонн сарказма делаю вывод: содержание фразы вы не оценили, и дальнейшее камень в мой огород. сошлись на том, что сути фраза не представляет (если я правильно оценил вброс сарказма). тогда делаем вывод, нездравый интерес к моей персоне вызван вовсе не фразой, а желанием толстовато потролить. а вы говорите что то о моей фразе…

              1. Это вовсе не троллинг, хотя может им и стать. На самом деле тэстудовцы как тру-ценители извлекали лулзы из процесса поиска глубинного смысла. Не стоит на это обижаться, просто гости подростки слабо способные выразить мысль в доступной и непротиворечивой форме здесь бывают нечасто. Что бы не сталкиваться с такой реакцией стоит понимать, что слова должны точно отражать мысли, и подходить под ту обстановку в которой они произносятся.
                Признаюсь, мне даже развернутые комментарии кажутся несвязными и противоречивыми. Смысл и в них сложно уловить.
                К тому же так и нерасшифрованным остался смайлик, особенно конфликтующий с остальным текстом.

  6. Anisecai №2 в трех разрезах. Разрез Второй. Критика «По содержанию»

    «Я предложил Петеру Ольбеку на выбор два названия: «Дерьмо на пролежни» или «Нимфоманка». Он решил, что фильм с названием «Нимфоманка» проще будет раскрутить».Ларс фон Триер

    Второй надрез делаем намного смелей, не особо опасаясь задеть жизненно важные органы, так как после первого в пациенте признаков жизни замечено практически не было.

    Касаясь журнала необходимо рассматривать его содержание, как в литературном смысле, так и в философском. Но желая большей объективности, я не стану разбивать обзор на две части и просто смешаю для себя понятия и выскажу свое мнение о структуре и целостности информации, как типичный обыватель, без погружения в бездны научного анализа.

    Первое о чем нужно упомянуть это то, что при далеко не малом объеме (61 страница), материалов в журнале непростительно мало. Особенно связанных непосредственно с аниме. Обзоров в частности. И это на фоне того что журнал выходит лишь раз в квартал. Цепляет практически полное отсутствие в журнале аналитики, крупных исследований, обзоров, т.е. материалов делающих журнал журналом, и отличающих его от газет и книг. К тому же материалы должны быть актуальными, например, проигнорировать последнюю работу Синкая просто непростительно. Смущает полное отсутствие новостей. Не смотря на их естественное протухание к моменту публикации, игнорировать такой важный пласт информации нелогично. В целом журнал как в клетке, есть набор тем и ни шагу влево или вправо от них, в итоге уже теперь третий выпуск никого интереса не представляет: по одному обзору манги, аниме, два интервью, что-то о лете и пара легенд. Но при этом в клетки все расставлено не по законам логики, а по законам броуновского движения. Размещение тем не имеет никакой логической структуры, разбросанные по всему журналу обзоры, бессмысленно размещенные интервью разбитые обзором лайвновеллы. Поучитесь структурировать информацию. Вам стоит продумать список рубрик и соответствующих им подрубрик, и возможно задуматься о единой теме номера. На данный момент материал совершенно не сгруппирован, а название рубрик порой даже не совпадает с названиями указанными в содержании.

    Сами материалы тоже очень короткие, словно миниатюры на тему. Только начинаешь читать как уже все — финальная точка, а единственный объемный материал это ответ в интервью Нафани. Кстати раз ответ вышел таким большим, логично выделить его в отдельную статью, увенчав её интервью. И раз уж затронули интервью, нужно отметить формальный подход к ним. Вместо того чтобы задавать интересные вопросы все сводится к универсальному походному набору, который слегка изменив можно задать любому. В итоге интервью сухое и не интересное. Особенно это чувствуется в интервью с Анкордом. Вот часть из того что можно было бы спросить: “Не надоело озвучивать Наруто? Часть серий озвучивали с N.O.I.R, куда делась? Сколь серьезный подход к технической стороне озвучивания? С чего началось увлечение аниме? Почему решили стать дабероми как все начиналось? Первое озвученое аниме? Держите его и исподники в золотой папке? Самые забавные моменты при озвучивании? Были случаи, что по голосу на улице узнавали? …” Хотя бы в рамках коллектива стоит готовиться к интервью: изучить человека, подобрать перечень интересных вопросов.

    Следующее чего мы коснемся это текст скопированный с иных источников, в простонародии копипаста. В принципе это не столь страшный прием, и порой к нему прибегать приходится, единственное надо делать это с головой, обдумано и только если есть в этом смысл. При этом нужно соблюдать ряд правил: то, что нужно делать, то, что можно делать и то, что ни в коем случае нельзя.

    Нужно. Указывать источник материала, если он взят в неизмененном виде или с незначительными корректировками, автора материала или перевода, при этом стоит убедиться что источник разрешает копирование. (К примеру, откуда скопирована легенда, из какой книги, кто автор перевода?). Читать скопированный текст и понимать о чем он, а не просто механически копировать. Соотносить со своим текстом, если он используется как вставка.

    Можно. Разбавлять свой текст скопированным, но в рамках разумного. Копировать факты, даже без указания источника, если конечно они не сомнительного происхождения и не спорные. Указать источник в тексте, в который вставлен скопированный.

    Нельзя. Нельзя чтобы копированный текст был сверх рамок разумного. Нельзя сохранять форму, иначе это выглядит грубо и инородно (К примеру, структуру описания ворд-арта), кроме случаев, если это стилистический ход. Нельзя разбавлять свой текст скопипащеным только ради того чтобы увеличить его в объеме. Нельзя указывать первый попавшийся источник, откуда скопирован текст, только первоисточник. Нельзя механически копировать текст из столь неоднозначных источников как википедия.

    Списки можно корректировать, дорабатывать. Если это не противоречит законам Робототехники, а так же соответствующим законам термодинамики.

    Отдельно хочу отметить скопипащенный текст с википедии посвященный жанрам аниме. Начнем с того что текст на вики сам по себе очень ужасный, устаревший и местами неверный и невнятный. И человеку, которой работал над материалом, не мешало бы разбираться в теме. К примеру, после кризисных 90-хгодов (и не менее кризисных крайних двухтысячных) 26 серий все больше для аниме становятся редкостью, а нормой 13. Учитывая, что аниме есть всех жанров, поэтому логичней было бы выделить только отдельные специфические жанры вроде Махо-седзи, Меха, школа, спорт, повседневность и подобные им. Из обширного жанра фантастики так же стоило бы выделить Киберпанк. Не мешало бы поподробней разобраться в хентаи и этти и их поджанрах, да и оформить так чтобы не слаживалось ощущение, что кавай это поджанр хентая. В общем, текст бредовый. И особо радует в нем оформление. Когда напротив Сенен изображение девочки это пугает.

    Еще стоит прокомментировать статью “Делаем AMV клип вместе!”. Во-первых, не стоит сужать разнообразие возможных подходов к одному. Как минимум можно взять музыку, которая нравиться, и по возможности есть представление, о чем песня. Включить и прослушать несколько раз, перебирая аниме которые на ваш взгляд могут подойти под музыкальный ряд и тему. Как только сердце екнет можно считать, что начало положено. При таком подходе придумывать сюжет не обязательно, он сам проступает. А даже если и нет то не беда. Намного важнее здесь синхронизация музыки и картинки вызывающая бурные чувства.
    Эффекты из различных библиотек зачастую нежелательны. Можно обойтись простым монтажом и синхронами. Или делать эффекты вручную.

    Так же далеко не редкость использование видеоряда из различных аниме как для клипов, основанных на синхроне и монтаже, так и для сюжетных.

    Так же огромные претензии к фразе о необходимости конвертировать исходников. Нормальные программы всеядны и нет необходимости уродовать видео лишними конвертациями. Иначе можно получить то, что было в первом номере с буквами. В крайнем случае, можно пустить видео через avisynth-скрипт. Немало программ их понимает.

    А следующие абзацы каждый может расставить так как ему вздумается.

    Про иероглифы – совершенно непонятно зачем они в журнале. Если бы их можно было скопировать то, кое-как понять было бы можно, а так совершенно не понятно. Особенно непонятно есть ли среди читателей хоть кто-нибудь кому понятно, зачем непонятные иероглифы в журнале.

    О легендах. Вторая легенда больно литературная, чтобы относиться к ней как к древне-японской, к тому же установить ее источник у меня, к примеру, не получилось. К тому же судя по тексту, она отнюдь не вариация первой, а совершенно другая легенда, поэтому логично было бы сказать, что на просторах сети есть еще одна легенда про Деву луны, а не другая версия.

    Изображение как часть содержания – большая редкость. Обычно они понаставлены в больших количествах без всякого смысла. Если нет возможности сделать их довольно крупными то можно полноформатные изображения разместить на сайте, а в тексте добавить ссылку “Прекрасную галерею цветущей сакуры вы можете посмотреть там-то”.

    Отсутствие ссылок на интернет ресурсы вообще является большим недостатком, учитывая, что журнал электронный. Хотя конечно большой проблемой для этого остается то, что журнал фактически картинка, а не текст.

    Вам не помешает разъяснить для себя: мнение, рецензия, отзыв, критическая статья и прочее – что чем является. А то у вас все эти понятия смазаны, из чего вытекает река бреда.

    Раз трогаете классику, то стоило бы трогать реальную классику: Легенда о Белой Змее (Hakujaden) — работа, которой вдохновлялись такие мастера как Миядзаки, творения Осаму Тедзуки как Астробой, Император джунглей, Жар-Птица. Множество его манги. Не так давно, например экранизация Будды вышла. С другой стороны – Евангелион, Призрак в доспехах и пр.

    Добывайки или Лилипуты? И где ответ?

    И наконец, пара слов об ошибках. Ошибок много!

    PS Текст последний раз не вычитывался. И так потратил на него несколько часов, к сожалению, тратить больше нет возможности.

    В следующий раз: Критика «по форме»

    Продолжение следует…

  7. Anisecai №2 в трех разрезах. Разрез третий. Критика «По форме»

    Так как наша операция плавно перетекла во вскрытие третий надрез делаем без опаски, сухо и по делу.

    На вкус и цвет товарищей нет, вот я никак не заставлю себя попробовать сыр касу марцу, а кто-то его за деликатес считает. Что ж это их право, а по мне лучше блинчики с творогом. Не деликатес, зато просто и вкусно.

    Конечно, замечательно, что были учтены самые негативные моменты в оформлении первого номера, но печалит, что на их фоне были упущены многие менее яркие, но от того не менее серьезные. В итоге журнал вроде и стал на первый взгляд симпатичней, но в реальности остался грубым самопалом. В нем так и не появилось верстки, нормальной типографики, работы с цветом, пространством.
    Описывать все опечатки, конфликтные места, решения, шрифты имело смысл только до того как журнал вышел официально, а сейчас это совершенно бессмысленно. Поэтому перечислю лишь что особенно стоит учесть в следующем номере.

    Отсутствие нормальных отступов от любых ограничителей. Вокруг текста должно быть достаточно свободного пространства иначе он почти не читаем. Картинки не должны на него наползать, а рамки сливаться с ним. Да и рамки вокруг любых текстовых блоков вообще нежелательны. В журнале лучше использовать кавычки елочки «», а если прибегаете к кавычкам лапкам, то стоит знать, что в русском варианте они выглядят так „лапки“, а англоязычном так “лапки”, и ни в коем случаи не использовать все варианты вместе. Поэтому скопированный из интернета текст стоит, приводит к единому виду, а то у вас и кавычки лапки и кавычки елочки и даже апострофы. То же касается и дефисов, его, во-первых, не стоит путать со знаком тире, во-вторых, он должен быть одинаковым везде в тексте. К тому же если та невообразимая кракозябра на уровне неба, которая зачастую стоит на месте дефиса — оригинальный дефис шрифта, то зачем нужен такой шрифт? Что касается самого шрифта, то плохо не то, что он с засечками (на мой взгляд, нет особой разницы в удобочитаемости между ними для хороших шрифтов), а то, что выбранный вами довольно вычурный. Особенно это чувствуется по витиеватым хвостикам Щ и Ц. Так же бросается в глаза странные различия между e и ё, схожесть з и а. Довольно сильный контраст в толщине штриха. Многие буквы распадаются на части. Ж вообще состоит из трех частей. Так же буквы уродует то, что нижние засечки не прямые, а имеют маленькую выемку. Конечно, стоит упомянуть и оформление заголовков, но это целая катастрофа, обычно они набраны декоративным нечитаемым шрифтом и конфликтуют или сливаются с фоном. Лучше полностью пересмотреть подход к их оформлению. К тому же это пустая трата времени дизайнера, который наверняка сидел и корпел над ними. Еще не стоит использовать сокращения т.к. в тексте, и особенно в начале предложения. Лучше заменить на полную форму. Цифры в нумерованном списке должны находиться на одной линии. Из оформления надо исключать лишние, например, в разделе «Аниме весны» пункт «Производство: Япония» для каждой работы, одна и та же дата у всех аниме, не проще тогда было назвать раздел «Аниме апреля», и главное надпись «Описание» словно там может быть нечто иное (если бы оформляли заголовки как положено, то сразу бы заметили что она лишняя). И за тиграй свое следите получше, а то она у вас нагадила на каждой странице внизу, хотя мне пытаются доказать что это так названия разделов написаны. И авторов, зачем так жирно выпячивать, они у вас вроде не такие тщеславные, чтобы если вдруг их напишут более мелким шрифтом застрелиться. Подписывайте статьи по-человечески, и нет никакого смысла дописывать «автор статьи» это и так понятно. И разберитесь с никами и именами, кого вы как называете.

    Стоит оформлять журнал в том виде, в котором его будет видеть читатель. Потому что если сейчас смотреть журнал в виде разворота, это просто жуть. Нумерация страниц с одной стороны. Страницы не согласуются друг с другом. Нет ни одного полноценного взаимосвязанного разворота. Кроме прочего, если просматривать журнал на большом мониторе или не дай бог распечатать на бумаге, он скорей напоминает детскую книжечку или реферат (особенно забавляет что многие приемы которые ученики используют для того что бы сделать маленький реферат визуально больше, активно используются в журнале, особенно увеличение шрифта, вставка бессмысленных картинок, копипаста для объема и т.п).

    Использование изображений в вашем журнале это даже не пофигизм это дибилизм. Изображения должны быть частью целого, а ни чем-то искусственным и бессмысленным, особенно как то с безмерно рассованными анимяшками по всему журналу. Очень несуразно смотрится, когда читаешь «Сенэн – аниме для старших мальчиков», а напротив видишь маленькую девочку. И на странные мысли наводит, что единственно совпадение изображения с содержанием в статье «Жанры и форматы аниме» напротив яой. Так же стоит получше подходить к выбору картинок, что бы не делать их такими маленькими и не украшать каждую какими-нибудь звездочками и бабочками. Или перестать считать, что только ваше гениальное вмешательство способно спасти бездарную работу художника или фотографа. Изображение это независимый блок информации и он должен дополнять текст, а не быть бессмысленной декорацией. К тому же при таких размерах, до которых вы их уменьшаете, они теряют всю свою красоту. Так же глупо не использовать классический прием, когда изображение занимает целую страницу.

    Цветовой хаус. Работа с цветом это еще один бич оформления. Это пестрая абракадабра, не имеющая смысла и логики. Я представляю радугу в вашем исполнении.

    В некоторых рубриках не мешало бы полностью поменять оформление, как например в «Интервью», где оно даже не ужасное, а мерзкое, убогое, отвратительное, мерзопакостное, смердотное(для этого случая даже новое слово изобрести не жалко), в общем чуть похуже чем где.

    К работе корректна(опечатка умышленно не исправлена) и редактора не хотелось возвращаться но: «Станет ли эта встреча раковой?». Это меня просто убило, и это в статье редактора.

    PS Удалите свою папку «Аниме затычки на все случаи жизни».

    PSS Хотел вначале разрисовать журнал на неадекватности, но стало лень, особенно на фоне того что никому как я понимаю это работа не нужна. К примеру Обложка. Розовое на розовом. Добывайки или Лилипуты. – Почему разными цветами? Почему Легенда о сакуре вынесена как тема, когда в реальности это часть статьи? Подложка под надписями производит на меня неприятное впечатление.

    PPPS Финальная часть обзора, более обозревать новые выпуски журнал не буду, в первую очередь, так как не вижу смысла. Если конечно не будет что похвалить.

    PPPPS Хоть бы слово похвалы. Прям таким злым себя чувствую. >:-D